埃及作为四大文明古国之一拥有灿烂悠久的文明,其文学史发端可追溯至公元前1700年。从20世纪50年代开始,我国开始引进埃及的文学作品。80年代之前的译作以短篇小说、政论 文集为主,研究评论较少。80年代后,许多重要的当代作家的作品被引进我国,译介作品百花齐放。而自马哈福兹获诺贝尔文学奖以后的20世纪90年代开始至今,翻译和研究的比重极大地偏向其作品。总体而言,中国对埃及文学的译介现已取得较为丰硕的成果,但仍存在一些问题。
埃及作为四大文明古国之一拥有灿烂悠久的文明,其文学史发端可追溯至公元前1700年。从20世纪50年代开始,我国开始引进埃及的文学作品。80年代之前的译作以短篇小说、政论 文集为主,研究评论较少。80年代后,许多重要的当代作家的作品被引进我国,译介作品百花齐放。而自马哈福兹获诺贝尔文学奖以后的20世纪90年代开始至今,翻译和研究的比重极大地偏向其作品。总体而言,中国对埃及文学的译介现已取得较为丰硕的成果,但仍存在一些问题。