肯尼亚文学及其在中国的译介

发布时间:2024-05-28浏览次数:10

肯尼亚文学由英语、斯瓦希里语、康巴语、吉库尤语和罗语等五种语言构成。英语文学作为肯尼亚文学 的重要组成部分,始于上世纪三、四十年代。于五、六十年代进入成熟期,主题大多与50年代的“茅茅运动”相 

 关。在七、八十年代的繁荣期,焦点多集中在后殖民时期所暴露出来的社会问题上。50年代末期,肯尼亚文学 正式进入国人视野,之后陷入停滞。一直到80年代初期,才陆续有新的译作出现,主要集中于恩古吉·瓦·提 安哥作品的翻译上,研究也基本以其文本为评论对象。总体而言,国内对肯尼亚文学的译介存在缺失与失衡等问题。